您的位置:久久首頁> 新聞> 生活萬象 >概況

小學課文被指杜撰 網(wǎng)友驚呼“上了假的小學”

發(fā)布時間: 2017-03-19 13:33:34      來源:久久健康網(wǎng)

用手機掃描二維碼在手機上繼續(xù)觀看

什么是自體免疫性肝炎
手機查看

在每個人的記憶中,都有幾篇印象深刻的小學文章,或是具有深刻的教育意義,或是有著令人感嘆的真實情感??墒牵?,小學課文被指杜撰,很多課文里的東西,都是違背常識的,那些令人感嘆的教

 在每個人的記憶中,都有幾篇印象深刻的小學文章,或是具有深刻的教育意義,或是有著令人感嘆的真實情感??墒牵?,小學課文被指杜撰,很多課文里的東西,都是違背常識的,那些令人感嘆的教育小故事,很多都是杜撰出來的,很多網(wǎng)友都開始驚呼,難道我們上了一個假的小學嗎?

近日,人教版小學語文教材中的個別課文引發(fā)了部分教師和家長的熱議,甚至被質(zhì)疑是“假課文”。比如《愛迪生救媽媽》愛迪生7歲那年,媽媽得了闌尾炎,由于來不及上醫(yī)院,家里燈光又昏暗,他就想出了用鏡子聚光的辦法,使媽媽手術(shù)成功。

 

再比如《地震中的父與子》文中說1989年,美國洛杉磯發(fā)生大地震。一位年輕的父親沖向他7歲兒子的學校。但事實上1989年,美國洛杉磯沒有發(fā)生地震。在1994年1月17號,美國洛杉磯的確發(fā)生地震了,但地震時間是當?shù)貢r間凌晨4點31分,凌晨的學校里面不會有學生。

 

《華盛頓與櫻桃樹》一文中,幼年華盛頓砍倒了家里的一棵櫻桃樹,向父親承認錯誤,并得到了原諒。但考古學家發(fā)現(xiàn),華盛頓童年所住的房屋位于弗吉尼亞州的拉帕漢諾克河邊的陡壁上,沒有任何證據(jù)證明這里曾種植過櫻桃樹。

 

但是人教社已經(jīng)給教育部寫了相關(guān)的情況說明,她說文章絕對不是杜撰的,它有相應(yīng)的文章來源。

 

現(xiàn)為語文出版社社長的王旭明就此事他表示,小學語文課文中出現(xiàn)被質(zhì)疑和史實有出入的內(nèi)容的原因可能是多方面的:首先,要看一下作者的原文是如何;第二,要看編寫者對原文的改動,還是別的什么情況;第三,要考慮當時的時代背景。

 

他說:“可以肯定的是,不管作者的原文還是編寫者編的,不管是哪種情況,我們在編入教材時,教材的編寫者都應(yīng)當以嚴謹?shù)?、科學的、求真求實的態(tài)度來對待每一篇原文。”

 

王旭明說:“編寫者在編每一篇選文的時候,應(yīng)該有若干個標準,其中史實和科學的準確應(yīng)該是重要標準之一。”

 

{page}

其實都明白這些故事的本意是好的,但孩子們不需要善意的謊言。不難發(fā)現(xiàn)當下的課文說教的多,充滿童趣、讓孩子們快樂的課文卻非常少,課文中的兒童形象也大多是成人化的。有的課文有贊美母親的、提倡發(fā)明的、歌頌偉人的,卻極少有童趣、符合少年兒童心理特點的課文。有的價值觀陳舊,用美德‘綁架’孩子,已經(jīng)不能讓孩子們信服。

 

華中師范大學教育學院副院長申國昌則認為,中小學語文課文選取,不僅要注意文學性,而且要注意其歷史真實性,力求文學性與科學性統(tǒng)一,可讀性與真實性一致。

 

對于部分小學語文課文中所表達的內(nèi)容和真實的歷史事件存在一定的出入。申國昌認為,其主要原因是課文作者是文學家,而不是歷史學家,當時選取課文時,編寫教材者僅從文學性或教育性角度去考慮其價值,而忽略了對其歷史性和真實性的考察所致。

 

說是每個文章都有來源,抱著嚴謹?shù)膽B(tài)度去對看每一個文章,編編更想問你的來源在哪里,常識性的錯誤為什么會出現(xiàn)那么多,之前有位老師說,“自從我有了自己的孩子后,才更加深刻理解到,一個成年人對孩子所肩負的教育重任。作為孩子啟蒙讀本的語文教科書,我們有責任吹毛求疵,有責任讓它盡善盡美。在審視這些教材時,有一個準則就是:常識。“

 

現(xiàn)在小學生學習太死板,局限在一個小小的課本里面,某個大學教授說:“應(yīng)該鼓勵學生們?nèi)プ杂商綄ふ嫦?,引導他?ldquo;盡信書不如無書”,培養(yǎng)他們跳開教材探尋真理的興趣和本領(lǐng)。”有些家長甚至讓孩子休學一年,帶著他出去旅游去看看外面的世界,跳出一個固定的思維模式,讓孩子的知識價值觀變的更豐富。

 

教科書是孩子文學啟蒙,任何虛假都來不得。當看到我們的小學生每天捧著課本,用稚嫩的聲音認真朗讀這些文章,還把那些有可能是杜撰的故事背下來,我們能安心嗎?

 

近日,語文教材中被奉為“經(jīng)典之作”的散文《背影》引起熱議,源于一篇被廣泛轉(zhuǎn)載的文章—“朱自清《背影》因違反交規(guī)被逐出教材”,隨后這一報道被指為誤傳,僅是一位教授的“一家之言”。昨日,北京青年報記者向人教社求證,相關(guān)負責人表示確為誤傳,出版社并不會因為“違反交規(guī)”這一點去刪除一篇經(jīng)典之作。

 

{page}

早在2003年底,就有中學生對《背影》提出質(zhì)疑,認為文中父親“違反交通規(guī)則,形象也不瀟灑”。2010年,北外副教授丁啟陣一篇《我贊成把朱自清〈背影〉從語文課本中刪去》的博文又引發(fā)了公眾關(guān)于《背影》的激烈爭論。今番關(guān)于“《背影》被逐出教材”的誤傳再度甚囂塵上,也將圍繞該文持續(xù)十年的爭論推向一個新的高潮。

 

眾所周知,《背影》之所以能成為經(jīng)典,在于其優(yōu)美的文筆與真摯的情感,至于是否有違交規(guī)實在不是重點。更何況,文中故事發(fā)生在1917年,彼時中國,交通尚不發(fā)達,鐵路管理也不完善,穿鐵路、翻月臺大約也是尋常之事,總不能指望那時的人具備今天的交通安全意識吧。

 

因此,過度關(guān)注交通規(guī)則,甚至以此否定《背影》文學價值,實在是本末倒置。不過,在反對這種偏激觀點的同時,我們還要警惕另一種錯誤傾向,即完全不允許人們質(zhì)疑經(jīng)典的傾向。國人向有“為賢者諱”的傳統(tǒng),因為《背影》被奉為經(jīng)典、選入教材,就粗暴地扼殺一切對文章的質(zhì)疑,這也不是實事求是的態(tài)度。尤其當這種質(zhì)疑來自中學生并確有一定道理時,我們更應(yīng)對這種獨立思考的精神給予鼓勵。

 

從這個角度而言,《背影》因“違反交規(guī)”被爭議并非壞事,它教會學生不必迷信權(quán)威,每個人都有權(quán)利以自己的方式去解讀經(jīng)典。有美國小學教師在給孩子講灰姑娘的故事時,問了這樣一個問題,“這個故事有什么不合理的地方?” 有學生回答,“午夜12點以后所有的東西都要變回原樣,可是,辛黛瑞拉的水晶鞋沒有變回去”。老師則對此回答給予了高度評價:“天哪,你們太棒了!你們看,就是偉大的作家也有出錯的時候,所以,出錯不是什么可怕的事情。我擔保,如果你們當中誰將來要當作家,一定比這個作家更棒!”

 

試想,如果我們的教師在講到《背影》時,也把有關(guān)交通規(guī)則的問題拿出來讓學生討論,讓學生明白父親違反交規(guī)的行為在今天是不可取的,同時,教會學生看一部作品要結(jié)合當時的時代背景,從大處著眼,不能過于吹毛求疵,那么,這樣的一堂語文課,無疑是成功的,關(guān)于《背影》的爭議也能由此得到圓滿的解決。

 

小學生的教育問題十分重要,畢竟這是啟蒙教育,如何正確的引導小學生,幫助他們樹立正確的三觀,這也是教育學者需要解決的問題,因此用心編寫小學課本很有必要。關(guān)于小學課文的杜撰問題,教育家們各持己見,至今沒有一個結(jié)論,我們期待這一事件的后續(xù)報道。

標簽閱讀: 小學課文 杜撰 假的小學

分享到:

相關(guān)閱讀